GEAppliances.comRefrigeratorsProfile Side by Side200D8074P052 49-60647-4 10-14 GELa section française commence à la page 47La sección en espa
About the shelves and bins. Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out BinsBinsThe larger refrigerator door bins and freezer tilt-out door bins
Acerca de CustomCool™. (en algunos modelos) 100Tabla para CustomCool™ NOTA: Los resultados pueden variar dependiendo del empaque, de la temperatura in
101El filtro de agua (en algunos modelos) GEAppliances.comCartucho del filtro de aguaEl cartucho del filtro de agua está ubicado en la esquina superi
102Los entrepaños y recipientes del refrigerador. No todos los modelos tienen todas las características.Recipientes de puerta del refrigerador y recip
103Entrepaños fijos del congeladorEstante de vino/bebidas en la puerta (en algunos modelos)Este estante sostiene hasta 5 latas, una botella de vino o
104 Puertas del refrigerador. Puertas del refrigeradorEs posible que Ud. note una diferencia entre el manejo de las puertas de su antiguo y nuevo refr
105 Sobre cómo retirar el cajón.No todas las funciones corresponden a todos los modelos.Cómo Retirar el CajónEl cajón se puede retirar fácilmente, emp
Acerca de la máquina automática. Máquina para hacer hielo automáticaLa máquina de hielo producirá siete cubospor ciclo-aproximadamente 100-130 cubosen
107 GEAppliances.comRemueva el cubo de hielo (modelos de dispensadores)PRECAUCIÓNEl cubo de hielo es pesado cuando está lleno.Coloque el interruptor
Seleccione CUBED ICE (cubos de hielo), CRUSHED ICE (hielo triturado) o WATER (agua).Presione el vaso suavemente contra el brazo del dispensador.El rec
109Limpiar el exteriorEl pozo del dispensador, por debajo de la parrilla, se debe mantener limpio y seco. El agua que se queda en el pozo puede dejar
11Not all features are on all models.Slide-Out Freezer ShelvesTo remove, slide out to the stop position, lift the front past the stop position and sli
Cuidado y limpieza del refrigerador Atrás del refrigeradorSe deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. Todos los tipos de recubrimi
111Reemplazo de bombillas (en algunos modelos) GEAppliances.com&RPSDUWLPHQWRGHOUHIULJHUDGRU³/X]VXSHULRU Desenchufe el refrigerador. Las bombil
112Dispensador (en algunos modelos) Desenchufe el refrigerador. La bombilla está situada en el dispensador bajo el panel de control. Quite la bombilla
Molduras y paneles decorativos. GEAppliances.comLea las instrucciones completamente y debidamente.Antes de que empieceAlgunos modelos están equipados
Molduras y paneles decorativos. (Cont.) 23‘ Dimensiones de los paneles precortadosLas áreas superiores de los paneles necesitan recortarse.25‘ Dimensi
115Cómo insertar los paneles de la puerta. GEAppliances.comSujete la moldura superior de las puertas del congelador y de los alimentos frescos.La mol
116Cómo insertar los paneles de la puerta. (Cont.) Instalación de la moldura lateral. Estas piezas quedan dentro de la manija de la puerta de los alim
ANTES DE COMENZARLea estas instrucciones completamente y cuidadosamente.• IMPORTANTE ³&RQVHUYHHVWDVinstrucciones para uso del inspector local.
118Instrucciones para la instalación CÓMO CARGAR EL REFRIGERADOR EN UNA CARRETILLA DE MANODeje toda la cinta adhesiva y las almohadillas hasta que e
119Instrucciones para la instalación DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO ENERGÉTICO (en algunos modelos)Si el refrigerador tiene un dispensador de agua, ent
About the refrigerator doors. Refrigerator DoorsThe refrigerator doors may feel different than the ones you are used to. The special door opening/clo
120Instrucciones para la instalación REMUEVA LA PUERTA DEL CONGELADOR (cont.)Mientras una persona levanta lentamente la puerta del congelador y la l
121Instrucciones para la instalación REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR (cont.)Levante la puerta del refrigerador y libérela de bisagra del fondo.S
DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES (de 23 ‘CustomStyle modelos ™)DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES 122Instrucciones para la instalaciónCÓMO INSTALAR EL REFRI
123Instrucciones para la instalación CÓMO CONECTAR EL REFRIGERADOR A LA LÍNEA DE AGUA DE LA CASA (en los modelos con máquina de hielos y dispensad
124Instrucciones para la instalación COLOQUE EL REFRIGERADOR EN SU LUGARMueva el refrigerador a su destino final.4 CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOREl r
125Installation Instructions REEMPLACE LA PARRILLA DE LA BASEReemplace la parrilla de la base instalando los dos tornillos de cabeza Phillips.7 AJ
Installation Instructions 126CÓMO INSTALAR LA LÍNEA DE AGUA (EN MODELOS CON MÁQUINA DE HIELOS Y DISPENSADOR)Los kits de cobre recomendados para el su
NOTA: La única tubería plástica aprobada por GE es la que proporcionamos con el Kit SmartConnect™ para refrigeradores. No use ninguna otra tubería
Instrucciones para la instalación 128Coloque la tuerca de compresión y el casquillo para tubería de cobre en el extremo de la tubería y conéctela con
Sonidos normales de operación. GEAppliances.comLos refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigerador
13 About crisper removal.Not all features are on all models.Crisper RemovalCrispers can easily be removed by pulling the drawer straight out and lifti
Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de
131 GEAppliances.comProblema Causas Posibles Qué hacerDispositivo automático El interruptor de alimentación • Coloque el interruptor de alimenta
Problema Causas Posibles Qué hacerEl dispensador de agua Suministro de agua • Vea Instalar la línea de agua. no funciona apagado o no conectado
GEAppliances.com133Problema Causas Posibles Qué hacerHumedad en el exterior Normal en períodos con • Seque la superficie. del refrigerador al
Garantía del refrigerador. Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Car
135Ficha Técnica de FuncionamientoSistema de Filtración SmartWater-Cartucho de GE® MSWFEste sistema fue evaluado y certificado en el modelo de filtro
Los siguientes reclamos de reducción farmacéutica no fueron certificados por NSF International ni por el Estado de California. Reclamos evaluados y ve
137Servicio al consumidor.Página Web de GE Appliances GEAppliances.com¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Ap
138Notas...
GEAppliances.com139
About the automatic ice maker. Automatic Ice maker7KHLFHPDNHUZLOOSURGXFHVHYHQFXEHVSHUF\FOH³approximately 100–130 cubes in a 24-hour period, de
140Notas...
GEAppliances.com141
142Notas...
143 GEAppliances.com
144Consumer Support. GE Appliances Website In the U.S.: GEAppliances.comHave a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances
15About the automatic ice maker. (cont) GEAppliances.comRemoving Ice Bin (dispenser models)CAUTION The ice bin is heavy when full.Set the power switc
Select CUBED, CRUSHED or WATER.Press the glass gently against the top of the dispenser cradle.The spill shelf is not self-draining. To reduce water sp
GEAppliances.comPrecise Fill (on some models)This water dispenser is equipped with a feature called “precise fill.” This feature allows you to choos
18Cleaning the OutsideThe dispenser drip area, beneath the grille, should be wiped dry. Water left in this area may leave deposits. Remove the deposit
19 GEAppliances.comBehind the RefrigeratorBe careful when moving the refrigerator away from the wall. All types of floor coverings can be damaged, pa
2IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.GE Appliances websiteFor more information on your refrigerator’s operation, visit www
Replacing the light bulbs.(on some models) 5HIULJHUDWRU&RPSDUWPHQW³8SSHU/LJKW Unplug the refrigerator. The bulbs are located at the top of the
Dispenser (on some models) Unplug the refrigerator. The bulb is located on the dispenser under the control panel. Remove the light bulb by turning i
Trim kits and decorator panels. Read these instructions completely and carefully.Before You BeginSome models are equipped with trim kits that allow yo
23Trim kits and decorator panels. GEAppliances.com23‘ Dimensions for Custom Wood PanelsThe areas at the top of the panels need to be cut out of the p
Inserting the door panels.Attach the Top Trim on the Freezer and Fresh Food Doors.The Top Trim can be found inside the refrigerator compartment. With
25Install the Side Trim. These pieces are tucked inside the refrigerator door handle.Do not remove the protective film on the outside of the Side Trim
BEFORE YOU BEGINRead these instructions completely and carefully.• IMPORTANT ³ Save these instructions for local inspector’s use.• IMPORTANT ³ Obs
27Installation Instructions LOADING THE REFRIGERATOR ONTO A HAND TRUCKLeave all tape and door pads on doors until the refrigerator is in its final
28Installation Instructions DISCONNECT THE POWER COUPLING (on some models)If the refrigerator has a water dispenser, there is a power line (harness)
29Installation Instructions REMOVE THE FREEZER DOOR (cont.)As one person slowly lifts the freezer door up and off the bottom hinge, the second perso
GEAppliances.comWARNING Explosion Hazard. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so
30Installation Instructions REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR (cont.)Lift the refrigerator door up and off the bottom hinge.If the refrigerator has a ref
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS (for 23‘ CustomStyle™ models)DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS 31Installation InstructionsINSTALLING THE REFRIGERATORREFRIG
32Installation Instructions CONNECTING THE REFRIGERATOR TO THE HOUSE WATER LINE (ice maker and dispenser models)A cold water supply is required fo
LEVEL THE REFRIGERATOR (cont.)To adjust the rollers on 23‘/25‘ CustomStyle™ models:Turn the front roller adjusting screws clockwise to raise the r
34Installation Instructions REPLACE THE BASE GRILLEReplace the grille by installing the two Phillips head screws.7 SET THE CONTROLSSet the controls
INSTALLING THE WATER LINE (ICE MAKER & DISPENSER MODELS)Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of
NOTE: The only GE approved plastic tubing is that supplied in GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing kits. Do not use any other plastic water supply l
Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to.
Normal operating sounds. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technol
39 Before you call for service… GEAppliances.comTroubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may
About the temperature controls. NOTE: The refrigerator is shipped with protective film covering the temperature controls. If this film was not removed
Problem Possible Causes What To DoFrequent “buzzing” sound Ice maker power switch is in the • Set the power switch to the O (off) position. Keepi
GEAppliances.com41Problem Possible Causes What To DoOrange glow in the freezer Defrost heater is on. • This is normal.Refrigerator has odor Foo
42Refrigerator Warranty. Service trips to your home to teach you how to use the product.Improper installation, delivery or maintenance. Failure o
43
44The following pharmaceutical reduction claims have not been certi¿ed by NSF International or the state of California. Claims tested and veri¿ed by
45 Notes... GEAppliances.com
46 Notes...
Mesures de sécurité ...48, 49Fonctionnement Clayettes et bacs ...56, 57 ClimateKeeper2™ ...
48MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.Site Internet d’Électroménagers GEPour de plus amples informations sur le fonct
www.electromenagersge.ca49INSTALLATIONSÉCURITÉ (CONT.)LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES MESURES DE SÉCURITÉ.CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEM
5About TurboCool.™ How it WorksTurboCool™ rapidly cools the refrigerator compartment in order to more quickly cool foods. Use TurboCool™ when adding a
50Les commandes. NOTE : Le réfrigérateur est expédié avec une pellicule de protection couvrant les commandes de température. Si cette pellicule n’a pa
Au sujet de TurboCool™ FonctionnementLa commande TurboCool™ accélère le refroidissement du compartiment réfrigération afin de refroidir plus rapidemen
52 Videz le contenant. Placez le plateau Chill/Thaw à l’intérieur du contenant. Placez les aliments sur le plateau et fermez le contenant complètement
Pour le retirer : Tirez le bac jusqu’à la butée.Faites tourner les quatre verrous jusqu’à leur position déverrouillée. Soulevez l’avant du bac puis
54Au sujet de CustomCool™. (sur certains modèles) Tableau CustomCool™ NOTE: les résultats peuvent varier en fonction de l’emballage, de la température
Le filtre à eau. (sur certains modèles) www.electromenagersge.ca55Cartouche du filtre à eauLa cartouche du filtre à eau se trouve dans le coin droit
56Clayettes et bacs. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur.Bacs Vous pouvez régler les plus grands bacs de porte d
Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.Clayettes de congélateur à retrait par coulissementPour enlever, faites gliss
58 Les portes du réfrigérateur. Portes du réfrigérateurLes portes de votre réfrigérateur ne sont pas tout à fait comme celles dont vous avez l’habit
59 Enlèvement des contenants.Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.Enlèvement des contenantsVous pouvez facilement
Empty the pan. Place the Chill/Thaw tray in the pan. Place the items on the tray and close the pan completely.Touch LED Dispenser Control:Select the
Machine à glaçons automatique/DPDFKLQHjJODoRQVSURGXLUDHQYLURQJODoRQVSDUF\FOH³VRLWHQYLURQ²JODoRQVWRXWHVOHVKHXUHV³VHORQla temp
electromenagersge.caEnlèvement du tiroir à glace (modèles avec distributeur)ATTENTION la glace pèse lourd quand le tiroir est plein.Réglez le bouton
62Sélectionnez CUBED (glaçons), CRUSHED (glace concassée) ou WATER (eau).Appuyez doucement le verre contre le haut du bras de distribution.La clayett
Precise Fill (sur certains modèles)Ce distributeur d’eau est doté d’une fonction connue sous le nom de « distribution précise ». Cette fonction vous p
Nettoyage de l’extérieurLe bac de trop-plein du distributeur devrait être soigneusement essuyé. Vous pouvez éliminer les dépôts calcaires laissés par
65Derrière le réfrigérateurPrenez un soin particulier lorsque vous éloignez le réfrigérateur du mur. Tous les types de revêtements de sol peuvent êtr
Remplacement des ampoules. (sur certains modèles) &RPSDUWLPHQWUpIULJpUDWHXU³ODPSHVXSpULHXUH Débranchez le réfrigérateur. Les ampoules se trouv
Distributeur (sur certains modèles) Débranchez le réfrigérateur. L’ampoule se trouve sur le distributeur sous le panneau de réglage. Enlevez l’amp
68Ensembles de moulures et de panneaux décoratifs.Veuillez lire toutes les directives attentivement.Avant de commencerCertains modèles sont munis de g
electromenagersge.ca69Panneaux du congélateur avec distributeurPanneau du congélateur sans distributeurDécoupez8 mm (5/16 po)36,8 cm (1415ø32 po)
7To remove: Pull the drawer out to the stop position. Rotate all four swing locks to the unlock position. Lift the front of the drawer up and out.T
70Installation des panneaux de porte. Attachez la moulure supérieure de la porte du congélateur et du réfrigérateur.La moulure supérieure se trouve à
Installez la moulure latérale. Ces pièces se trouvent à l’intérieur de la poignée de porte du compartiment réfrigérateur.N’enlevez pas la pellicule pr
AVANT DE COMMENCERVeuillez lire toutes les directives attentivement.• IMPORTANT ³ Conservez ces instructions pour l’inspecteur local.• IMPORTANT ³
73Instructions d’installation CHARGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR SUR UN CHARIOT MANUELLaissez le ruban et les protecteurs sur les portes jusqu’à ce que le
DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) 74Instructions d’installation DÉBRANCHEZ LE RACCORD D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (sur certains modèles)Si le comp
75Instructions d’installation ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION (suite)Pendant qu’une personne soulève lentement la porte du compartime
76Instructions d’installation ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION (suite)Soulevez la porte du compartiment réfrigération pour la dégage
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONSDIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS (pour les modèles « CustomStyle™ » de 23¢) 77Instructions d’installationINSTALLATION DU RÉFR
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) 78Instructions d’installation BRANCHEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR À LA CONDUITE D’EAU DE LA MAISON (modèles avec mac
METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR DE NIVEAU (suite)Pour ajuster les roulettes sur les modèles CustomStyle™ de 23’ / 25’ :Tournez les vis de réglage des roul
About CustomCool™. (on some models) CustomCool™ ChartNOTE: Results may vary depending on packaging, starting temperature and other food traits.Express
80Instructions d’installation REPLACEZ LA GRILLE DE BASEReplacez la grille de base en installant les deux vis à tête cruciforme (Phillips).7 RÉG
INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (MODÈLES AVEC MACHINE À GLAÇONS ET DISTRIBUTEUR)Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2,
• Une alimentation d’eau froide potable. La pression de l’eau doit être entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,1 bar).• Une perceuse électrique.• Une cl
Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. NOTE: Vous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du C
84 Bruits normaux de fonctionnement. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes prése
Before you call for service… electromenagersge.ca85Conseils de dépannage–Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suive
86Problème Causes possibles CorrectifsLa machine à glaçons L’interrupteur d’alimentation • Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position ne
87 electromenagersge.caProblème Causes possibles CorrectifsLe distributeur d’eau L’alimentation en eau est • Consultez Installation de la conduite
88Problème Causes possibles CorrectifsLe réfrigérateur La fonction de dégivrage • Ceci est normal. Le réfrigérateur passe sur cycle ne s’arrête j
89Toutes les réparations en vertu de la garantie sont fournis par nos Centre de Service d’Usine ou par un technicien autorisé Customer Care®. Pour pré
9About the water filter. (on some models) GEAppliances.comWater Filter CartridgeThe water filter cartridge is located in the back upper right corner
90Données de performanceSystème de Filtration à Cartouche ® MSWFCe système a été testé et certifié pour le modèle GE MWF conformément aux Normes NSF/A
91Les énoncés de réduction pharmaceutiques n’ont pas été certifiés par la NSF International ou l’état de la Californie. Énoncés éprouvés et vérifiés p
Soutien au consommateur.Site Web appareils électroménagers GE electromenagersge.caVous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre apparei
Información de seguridad...94-95Instrucciones de operación Cuidado y limpieza del refrigerador...109 110 ClimateKeeper2™ ...
94INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES.Sitio Web de Electrodomésticos de GEPara más información sobre el funci
GEAppliances.com95SEGURIDAD (CONT.)ADVERTENCIA Riesgo de Explosión. Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasol
Sobre los controles de temperatura.NOTA: El refrigerador se envía con película protectora que cubre la temperatura controles. Si esta película no se h
97Sobre el TurboCool™ Cómo funcionaLa función TurboCool™ rápidamente enfría el compartimiento del refrigerador, a fin de enfriar las comidas de forma
Vacíe la cacerola. Coloque la bandeja de Enfriar/Descongelar en la cacerola. Coloque los artículos en la bandeja y cierre la cacerola por completo.
99Para retirar: Empuje el cajón fuera de su posición final. Gire los cuatro cierres balanceables hasta la posición de desbloqueo. Levante la parte f
Commentaires sur ces manuels